Kids On Air Kids On Airは世界で生き抜くための力を身につける
インターナショナル プリスクール&アフタースクールです

faq

FAQ (よくある質問)

Is Kids On Air an International School?
Yes, Kids On Air is an International School. We have a preschool and an after school program in a native English-speaking environment.
Is Homework tutoring available?
Absolutely! We are able to provide direct assistance to children during the homework part of the Kids On Air daily program schedule.
Are meals provided?
Meals are available upon request. Each meal is 600 yen and catered by a company that uses mainly organic ingredients. The health of your child has been carefully thought out when choosing meals.
Do you provide a school bus?
We do not have a regular bus but we do offer a limited pick-up and drop-off service within our area of service.
Who can attend?
Children who attend International School or Japanese Elementary School from grades 1-4 are eligible for Kids On Air after school. Even if your child does not understand English, your child will be able to easily participate in all Kids On Air activities.
What is the sick policy?
If kids are sick during school hours, we will contact you and if necessary take your child to hospital. If your child is sick, they must be absent from Kids On Air.
What if I don’t pick up my child on time?
Don’t worry, we will take care of your child. Extension care is available, but please not that this service results in additional extension charges.
What time is class?
he basic programs runs Monday to Friday, starting at 2pm and ending at 7pm. Your child can arrive and leave at whichever time you’d like however, our main project for the day typically starts at 4pm. Please check below for our typical daily program schedule.
How do I know what my child is doing at Kids On Air?
Kids On Air instructors and students put together a journal to document their journey and experiences at the end of each day. There is also a private online journal which parents can view using a computer or smartphone.
Do you only accept students at the beginning of each semester?
No, you are always welcome! We don’t want your child to miss out on any of the valueable experiences that we have at Kids On Air.
Are there field trips?
Every semester we have a big trip or event. The most notable of which are Kids On Air Summer Camp and Winter Camp in which we get out of Tokyo city and take part in adventures in beautiful Hakuba, Japan. Videos from previous camps can be found on our Facebook page the link is above.
Q インターナショナルスクールですか?
いわゆるインターナショナルスクールとは、外国人向けに設立された小学校などの教育機関の事を指しますが、Kids On Airは「インターナショナル プリスクール&アフタースクール」として2歳のお子様から小学校の放課後の時間まで、ネイティブ英語環境の中で学ぶスタジオです。
Q 宿題はみてくれますか?
インターナショナルスクールに通うお子様には英語で、日本の小学校に通うお子様には日本語で、宿題のサポートをする時間が毎日設けられております。
Q 食事はございますか?
はい。お食事のサービスもございます。提携しているケータリングの会社から栄養バランスの整ったお食事をご用意します。
Q 送迎はありますか?
指定ルートでの送迎サービスがございます。
Q 対象は?
プリスクールは2歳〜6歳まで、アフタースクールは小学校1年生―4年生が対象となります。インターナショナルスクール、日本 の学校どちらのお子様にも通っていただけます。 全く英語がわからないお子様でも先生たちの前向きなリードと、バイリンガルスタッフによるサポートで、1ヵ月後くらいからは日々のプロジェクトへ英語で参加できるようになっていきます。
Q 体調を崩した場合の措置は?
お迎えのご連絡をさせていただくと同時に、場合によっては提携先の病院にて同行いたします。事前に体調を崩しているとわかっている場合はご欠席願いします。
Q お迎えの時間に遅れそうです
ご心配なさらずに、一度ご連絡を下さい。延長料金がかかりますが、しっかりとサポートさせていただきます。(詳細はお問い合わせください)
Q 時間帯は?
プリスクールは月曜日~金曜日の9時〜18時まで、アフタースクールは月曜日~金曜日の14時~19時を基本の時間とし、この間であれば好きな時間に参加が出来ます。それぞれメインプロジェクトの時間を設けておりますので、詳細はお問い合わせください。
Q 子供の日々の様子は見ることができますか?
先生と生徒が一緒となり、その日にどのようなプロジェクトを実施したのか、何を体験し、何を学んだかをジャーナルへ記しております。こちらはオンラインにてその様子をご覧いただけます。
Q 学期の途中での入学は可能でしょうか?
可能です。お子様の成長を促す為にも、お早めにご参加下さい!
Q 遠足(Field Trip)はありますか?
シーズナルキャンプでのお泊りやハワイ旅行など様々な企画があります。 Studioで学んだ事を大自然の中や海外にて実体験する、有意義な時間となります。
詳しい内容はお問い合わせ下さい。